quinta-feira, 11 de junho de 2015

traduzir poemas e poesias e dizer com letras as magias- dos dias e da snoite smais frias aos dia s e as notes maIS quentes esquencidas - uma mesma forma de saber amar- e um a f orm a afim de a saber - bem - levar - a rimar- a ribar -a ribando- assim sendo a vida- em nós sendo - a tant@ a tant@s -



MOMENTS
WHEN
YOU



Show me how you feel
More than words
Is all you have to do
To make it real





THEN  the light sid - to the day  show me your way 
- show me how do you say - 
how warm the skin you may touch
how seememingless small

how great @ flame as you are

show me 
show to me

how bright and fair 

you will be

as the moon
as the sea

bright and clair

as pale
it is
show me

how may I say

how clear the water  
how the water may save


show me how to sail

amongsts the brignhtest days 
and 
nights 
and 
storms
as you may say

I'll show you
the way
íf you let me in
in your´nights
ín the shadows

when and where ýou lie
in the moments you cry

amongst the brightes and highes
óf the highest realms you clame
you are
I am - as you are there


show me whom to live and see - some how

you may be
I'll show you how

I'll show my self
and you'll 
show 
your self to me

when you say 
"dear"





ONE MAN CAME
IN THE NAME OF LOVE´
ONE MAN 
- CAME AND WAS 

GONE
NAMELESS




Sem comentários:

Enviar um comentário